Creative Liner No.01用の美について想う
I approach commercial creativity from a stance similar to that of the “Yo no Bi” that we hear in the craft scene. The terms “functional beauty” and “beauty of form” are used with the same granularity and are easy to compare. Functional beauty refers to a minimalistic beauty created with an emphasis on functionality, and formative beauty refers to the beauty that can be seen and felt in the finished product. The major difference is that it includes a psychological function.
For example, suppose a company asks us to come up with a creative way to achieve this goal because they want to sell a lot of this product. There are many ways to achieve this goal, but when using design, I believe there are three main categories: “functional beauty,” “beauty of form,” and “Yo no Bi.
If achieving “functional beauty” is the first step, then perhaps the focus should be on means of selling the target number. Just as if you compare patterns A and B, and decide that A is better because it is more likely to have a higher conversion rate, the most important axis is the achievement of the goal. Next, if the target is to be achieved through “formative beauty,” then use this expression or celebrity that is trendy among the target generation, and make it overwhelmingly eye-catching. Or, we might appeal with the beauty at first glance. Finally, if we are talking about “Yo no Bi,” we should consider the thoughts and values of the starting point where the product itself was created, and the changes in the emotions of those who come into contact with it through the medium of creativity, and by making each thought resonate, we can achieve both function, form, and psychology.
To make sure there is no mistake, my stance is that there is something close to “Yo no Bi,” and I have no negative feelings toward “functional beauty” or “Yo no Bi.
On a different note, I have decided to leave the psychological fluctuations and production process as a creative liner, both digital and analog. My creative roots are in music, so this is a nuanced version of self liner notes. However, I am not good at exposing my insides, so I may quit soon.
I hope your loved ones have a nice day today.
Have a nice day!
Read MoreClose
僕は商業的クリエイティブに、工芸のシーンで耳にする「用の美」ということばに近いスタンスで向き合っている。同じ粒度で語られ比較対象として分かりやすいのが、「機能美」と「造形美」という言葉。機能美が、機能を重視して作られた無駄のないミニマルな美しさを指すもの、そして造形美は眼に見える作り出されたものに感じる美しさを指すものだとすると、「用の美」は実用性の中に人の温度が混ざり込んだ美しさをもつもの。心理的機能を含んでいるのが、ほかとの大きな差異だ。
たとえば、ある会社が「この商品を目標数売りたいんです。そのためのクリエイティブ表現を考えてください」と相談してくださったとする。そのための手立ては星の数ほどあるが、デザインを用いるのなら多くの場合「機能美」「造形美」「用の美」の3つの道に分かれると思う。
まず「機能美」で達成するのならば、目標数を売るための手段をきっと主軸にする。AとBのパターンでは、Aがコンバージョンが良いので、Aでしょう。といった具合に、目標数を達成することに重きをおいていく。次に「造形美」で達成するのならば、ターゲットの世代のトレンドなこの表現やタレントを使いましょう、圧倒的に目を引くものにしましょう。といった具合に、一見の美しさで訴求していくかもしれない。最後に「用の美」であれば、商品そのものが生み出された始点の想いや価値観、そしてクリエイティブという媒介を通してそれに触れた人々の感情の変化を想いながら、それぞれの想いを共鳴させる瞬間を目指し、機能と造形と心理を両立させるといったところだろうか。
間違いのないようにひとつ書き加えておくと、あくまで僕のスタンスは「用の美」に近いものがあるというお話しで、「機能美」や「造形美」に否定的な感情があるわけではない。
そんなこんなで、剥き出しの頭の中や制作のプロセスをデジタルでもアナログでもクリエイティブライナーとして残してみようという試み。僕のものづくりのルーツは音楽だから、セルフライナーノーツのようなニュアンスで。くすぐったいから、すぐ辞めてしまうかもしれない。
なんでもいいけど、大切な人々に今日も良い1日を過ごしてほしい。
続きを表示閉じる